Girlfriends

Girlfriends

Girlfriends

This is an old illustration I did some time ago in long term collaboration with the Cosmopolitan Magazine. It was an amazing experience!

Esta ilustración lleva tiempo de hecha, cuando colaboraba con la revista Cosmopolitan. ¡Cómo nos divertimos!

Giving Love

Giving Love

Palliative care in children is about giving love. What to do when we know that a child is not going to heal? A harsh reality that families and professionals must face on a daily basis, where contention and empathy are fundamental. Community Issue from La Nación is approaching the topic this month. Here’s my illustration.

Cuidados paliativos en niños es dar amor sin límites. Qué hacer cuando sabemos que un niño no se va a curar? Durísima realidad a la que se enfrentan familias y profesionales a diario, donde la contención y la empatía son pilares fundamentales. El Suplemento Comunidad de La Nación hace una aproximación al tema. Aquí mi ilustración.

 

 

 

Good sales!?

Good Sales!

Good Sales!

Good sales!? The monthly illustration of the issue Communidad from La Nación Newspaper is about the slavery in the modern world. Without any doubt, we seek bargains. But what if we knew that many of these products were produced by people, sometimes children, forced to work against their will and to live in poverty? The globalized economic system gives us access to cheaper products and creates jobs worldwide, but is not in tune with the human rights agenda. Is it possible to achieve the creation of a certificate of “free of slavery”?

¿Buenas ofertas? La ilustración del mes del Suplemento Comunidad del Diario La Nación se refiere al tema de la esclavitud en el mundo moderno. Sin duda, buscamos gangas. ¿Pero qué pasaría si nos enteráramos de que esos productos son producidos por personas, a veces niños, forzados a trabajar contra su voluntad y a vivir en la miseria? Muchas veces, el sistema económico globalizado nos da acceso a productos baratos y crea puestos de trabajo en todo el mundo, pero no está en sintonía con la agenda de los derechos humanos. ¿Será posible lograr la creación de un certificado de “libre de esclavitud”?

Only one Planet

Only one Planet

Only one Planet

Pope Francis, his Laudato Si. His last Encyclical is the most astonishing and perhaps the most ambitious papal document in a long time. Because beyond the liturgical aspects, it is real, concrete, and possible. It is addressed at everyone on earth, not only Catholics. Our Pope is changing the Church. I welcome it!
My illustration for Community Supplement is about the teachings of Francis for Argentina. Quoting the text by Angie Ferranzini: There is a call to the conscience of each with the clear intention to awakenHere and now we have only one planet Earth, our home and we are all inhabitants of the same place. We live in a time of a historical transition, facing the chance to make the big change. But something is wrong (…) Francisco is giving us all the opportunity to vindicate: ‘When we are able to overcome individualism, we can develop an alternate lifestyle and make possible major change in society.’ “

El Papa Francisco, su Laudato Si. La última Encíclica que a más de a uno, nos dejó con grandes esperanzas. Porque más allá de los aspectos litúrgicos, se trata de temas reales, concretos, posibles. Leerla fue refrescante. Nuestro Papa está cambiando la Iglesia. ¡Bienvenido sea!
Mi ilustración para el Suplemento Comunidad se trata sobre las enseñanzas de Francisco para la Argentina. Cito al texto de Angie Ferranzini: “Hay un llamado a la conciencia de cada uno con la clara intención de despertarla: aquí y ahora. Tenemos un solo planeta, La Tierra, nuestra casa. Y somos todos habitantes del mismo lugar. Vivimos en un momento único, histórico, de transición, frente a la oportunidad de hacer el gran cambio. Pero algo está fallando.(…) Francisco nos está dando a todos la oportunidad de reivindicarnos: ‘Cuando somos capaces de superar el individualismo, realmente se puede desarrollar un estilo de vida alternativo y se vuelve posible un cambio importante en la sociedad.’ “

The place of education in our society

Education as an urgent matter

Education as an urgent matter

The place of education in our society, the challenge of thinking  about it as an urgent matter. This is the theme I illustrated for the most recent issue of Comunidad, diario La Nación.

El lugar que ocupa la educación en nuestra sociedad, el desafío de pensarlo como tema urgente. Esta es la ilustración del mes para el suplemento Comunidad del Diario La Nación.

 

Why everything interesting happens outside the school?

 Why everything interesting happens outside the school?


Why everything interesting happens outside the school?

This is my illustration for the current issue of Comunidad from La Nación Newspaper, written by Laura Benbenaste. The story is about educational spaces outside school. Spaces designed for children who are born to be artists, athletes, craftsmen, children who can not find the right support at school. A kind of non-formal education in which kids are taken care of as well as instructed.

 

La nota del suplemento Comunidad del diario La Nación de hoy, escrita por Laura Benbenaste, propone  espacios en serio fuera de la escuela. Espacios pensados en chicos que nacen para ser artistas, deportistas, artesanos que de todas formas no encuentran un lugar en la escuela.

Espacios de educación no formal, que se tomen el tiempo y la tarea de despertar el interés en cada uno. Donde no esté separado el enseñar del contener.

I am free

I am free

I’m free. My illustration for the special issue of Comunidad, La Nación Newspaper, is about a difficult subjet like human trafficking.

Soy libre. Mi mirada sobre un difícil tema como lo es la trata de personas.  Aquí la ilustración publicada en el suplemento Comunidad del diario La Nación de hoy.

Caring for the Planet, an act of self-defense

Caring of the Planet

Caring of the Planet

New global perspectives are needed to stop the destruction of our home, our Planet. Caring about it, is an act of self-defense. That’s my illustration for the most recent issue of Comunidad, from La Nación Newspaper

Nuevas perspectivas globales son necesarias para acabar con la destrucción de nuestro Planeta. Su cuidado es un acto de defensa propia. Aquí les dejo mi ilustración del reciente suplemento Comunidad del diario La Nación

 

What is the importance of the family in education?

What is the importance of the family in education?

What is the importance of the family in education?

“What is the importance of the family in education?” That’s the title of the article I illustrated for the supplement Comunidad del Diario La Nacion. As the author – Juan Marcos Pueyrredón- says: The social capital of the family is critical because the higher the interaction of parents with their children, the greater performance of the human capital of those and vice versa.
“Cuál es la importancia de la familia en la educación?”. Como apunta el escritor Juan Marcos Pueyrredón, en el artículo que ilustré para el Suplemento Comunidad del Diario La Nación: “El capital social familiar es fundamental, pues cuanto mayor sea la interacción de los padres con sus hijos, mayor rendirá el capital humano de aquellos y a la inversa.”

Turning your wishes into realities

Turning your wishes into realities

Turning your wishes into realities

Oh, those marvellous words we spread around especially during the Holidays, when the year comes to an end and we are exited, waiting for the new one to come! But wait, wishing peace, love, being and working together is not enough. We have to have the willpower to make it true. Let’s open our eyes, we can make the difference! This is the idea of my recent illustration for the Comunidad issue of La Nación Newspaper.

¡Ah, esas maravillosas palabras que decimos especialmente al finalizar el año, cuando estamos contentos, esperando al que está por comenzar! Pero desear paz, amor, estar juntos o trabajar aunados, no es suficiente. Debemos tener la voluntad de convertirlo en realidad.¡ Abramos los ojos, podemos hacer la diferencia! Esta es la idea de mi reciente ilustración para el suplemento Comunidad del diario La Nación.